我校翻译协会WHPUTA于10月28日在常青校区科教楼413教室举办了自招新以来的首次会员见面会。活动现场共有协会工作人员在内的一百多人到场,场面热闹非凡。本次活动内容丰富多彩,既有学长学姐们的演讲动人温馨,又有击鼓传花等游戏逗人发笑。活动还讲解了协会的历史和意义,让会员们明白了校翻译协会的由来和今后活动开展的方向。
本次活动先是由两名主持人副会长余垚和秘书部部长邓裕衡进行开场白,接着介绍了译协的创立发展史,让会员们对译协有了更深入的认识。
随后是新闻部部长吴苹蕙的演讲,通过几个日常短语如“我该怎样表达它才好”等同于“How should i put it?”、“No sweat”等同于“没事的不要紧”以及一个吐槽电影翻译的短片,让会员们在轻松易懂的话中明白了翻译的作用以及如何更好更精准的翻译。
演讲过后,进行了小游戏击鼓传花。随着音乐声的停止,上台展示才艺的幸运儿也让更多的会员彼此熟悉,不再拘束,成为译协的一分子。小游戏还有绕口令,看英文猜名著中文让人在欢声笑语的同时,学会了许多小知识。
最后分别是会员代表王中伟的发言,上任会长杨艳的致辞以及现任会长、副会长的活动总结。他们诚恳朴实的言语打动了在场的所有人,让大家都对译协有了更深的归属感,也有了更多对今后活动的期待。
此次会员见面会会员们积极而又热情的参与,让我们相信校翻译协会将在这新的一年里带领着新加入的一百三十名会员走向美好的明天,通过译协成就更好的自己!